Translate

Mostrando entradas con la etiqueta Maestrat. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Maestrat. Mostrar todas las entradas

lunes, 29 de marzo de 2021

L'ERMITA DE SANT PERE I SANT MARC DE LA BARCELLA I L'ANTIC TERME MEDIEVAL DE LA BARCELLA (XERT/CHERT).

GENT, COSTUMS, FLOCLORE, TRADICIONS, HISTÒRIES, PATRIMONIS I PAISATGES DE LA PROVÍNCIA DE CASTELLÓ:

EN HOMENAJE A MI TIERRA Y A MI PAÍS....

Por: JUAN E. PRADES BEL, autor de los proyectos: "RECORDAR TAMBIÉN ES VIVIR"; "HISTORIAS DEL MAR"; “ESPIGOLANT CULTURA: Taller de historia, memorias, crónicas, patrimonios y humanidades"; y otras historias.

(Sèrie temàtica): EL PAISATGE CULTURAL, HISTÒRIC, FOLKLÒRIC I GASTRONÒMIC, I L'ARGOT AGROPECUARI AUTÀRQUIC DE LES MASIES I CASES DEL ANTIC TERME DE LA VALL DE LA BARCELLA (XERT, CASTELLÓ).

"L'ERMITA DE SANT PERE I SANT MARC, UBICADA EN L'ANTIC TERME MEDIEVAL DE LA VALL DE LA BARCELLA (XERT/CHERT)".

Escriu: JUAN EMILIO PRADES BEL.

 AGRAÏMENTS: Esta sèrie d'articles de tints autobiogràfics, van dedicats a la memória dels antics habitants de la Barcella, els textos recullen les memóries d'un fons documental autobiogràfic facilitat per Angeles Bel Domenech, que és la mare de qui escriu i subscriu (Juan Emilio Prades Bel). La meua mare, va néixer i es va criar dins de l'àmbit cultural, folklòric i familiar a l'entorn rural i agropecuari de les masies del Barranc de la Barcella i dels termes i pobles de Xert i Canet lo Roig. Els seus records nítids de família i origen, m'impulsen a redactar i transmetre la memòria cultural de la vida i costums (temàtiques con: "els bureos", les matances, les comunións, la ronda de quintos, les albades, les festes a Xert, les festes a Canet, la festa de Sant Marc, el Carnaval, la escola de la Barcella, la gastronomia popular, el recapte, la colá, el formatge, l'agricultura, la ramaderia, la pataqueta de quintos,...) d'un territori abans molt viu, avui dia silenciós i adormit d'ànima baten, esperant el retorn dels seus mentors, als quals recordarem en estos articles de divulgació etnogràfica de portes overtes de la Barcella i dels seus habitants, "in memoriam". ¡Así, sea!.

INTRODUCCIÓ: El article, d'esta ocasió, el dedique al primer referent de la partida, i l'emblema més rellevant del territori, que és l'ermita de Sant Pere i Sant Marc de la Barcella, un temple construit sobre o al lloc de dos edificis religiosos anteriors, la meua mare (Angeles Bel Domenech), va anar a l'escola rural de l'ermita i mas de Sant Marc, i la única escola que varen coneixer, tan ella, com els seus tres germans i la resta de xiquets i xiquetes dels masos de la Barcella.

EL TERRITORI DE LA BARCELLA: La Barcella, en l'actualitat és una partida rural del terme municipal de Xert/Chert, a la comarca del Baix Maestrat (Castelló), és tracta d'un territori de l'Antic Regne de València enclavat dins d'una vall tancada que te forma seudocircular, confrontant per l'Est amb el terme de Canet lo Roig. Com a patrimoni rellevant resalta en el territori, en l'eix central un referent vertebrador i equidistant, al que porten i arriven tots els camins del territori, és tracta de l'ermita de Sant Pere i Sant Marc de la Barcella, esta santa edificació s'erigeix al cim d'una elevació aïllada que emergeix en mixt del territori de l'antic terme de La Barcella, l'indret queda encauat en una vall muntanyosa, ventosa i feréstega envoltada per grans serralades erosionades formades en l'era Juràssica.

NOMS I TOPÒNIMS DE REFERENCIES GEOLÓGIQUES DE LA BARCELLA: Mola Murada, la Mola Llarga, mola del Curolló, Roca del Mixtdía, la Moleta Redona, mola de Xert, mola de l'Enceloni, la Roca Mercadera, la Tossa, mola del Grau, mola Jovera, mola del mas d'en Rei, la Serra del Turmell, Monte del Turmell, la Comanegra, la Talaiola, Cingle de la Gotellera, La Selleta, Monte Gordo, Montes Blancs dels carasols del Mas dels Ous, Moletes Altes, Penya Blanca, barranc de l'Ós, barranc dels Cocons, rambla i barranc de la Barcella, barranc Fondo, barranc dels Abellarets, barranc de la Tea, barranc dels Ferreres, barranc de les Comes, Font de les Piques, Font de la Barcella al barranc detrás de la ermita, Cingle de l'aigua,...).

LES DIMENSIONS DE LA BARCELLA: El territori d'influència social i de moviments pedestres habituals dels habitants per la vall (terres de cultiu, terres de pastura i distancies a cubrir entre masos veïns), dibuixa un circul perfecte d'uns 3500 metres de diàmetre, i una superfície de "terreno" d'unes 3000 hectàrees, amb tot, queda conformat un territori i paisatge únic, i un racó històric-agropecuari d'origen medieval de gran bellesa natural, amb fortes arrels històriques i culturals, i unes vivencies a punt de sucumbir, motiu que me impulsen a dedactar la memòria.

L'ERMITA DE SANT PERE I SANT MARC DE LA BARCELLA:  Amb anterioritat a l'actual ermita de San Marc i Sant Pere, existía al lloc una altra església més arcaica consagrada a Sant Pere, del tipus arquitectònic anomenat esglésies medievals de reconquesta, de esta ermita desapareguda la seua imatge va ser dibuixada sobre un retaule gòtic renaixentista, on queda impresa, i el retaule va ser fotografiat, i l'imatge forma part de l'arxiu Mas. Este antic temple esmentat, va ser la parròquia del municipi medieval de La Barcella, un llogaret al qual el Rei Alfons XII va concedir Carta Pobla en l'any 1192 fent donació del lloc a l'Orde de Sant Joan de l'Hospital. En una visita pastoral del bisbe de la diòcesi de Tortosa Luis García Mañero a les terres de l'antic municipi de la Barçella en l'any 1762, constata l'estat d'abandó de l'antic temple medieval, i exigeix la construcció d'un nou edifici. Les obres del nou temple començaren en l'any 1770, amb disseny i direcció de les obres per l'arquitecte Joan Barceló natural de Alcalá de Xivert, ajudat pel seu germà menor Josep Barceló i per Josep Carrascosa de Sant Mateu; quedaren acabades les obres a les primeries de l'any 1779, ja que va ser beneït el nou temple el 15 de febrer de 1779. L'actual ermita que veiem al lloc és d'estil barroc, i està consagrada als apòstols Sant Pere per l'advocació original del ántic temple de reconquesta, i a Sant Marc. Es coneix l'ermita més amb el nom de Sant Marc, que amb el nom de Sant Pere.

ADDENDA: ADICIONS I COMPLEMENTS SOBRE LES TEMÀTIQUES I MOTIUS REFERITS EN L'ARTICLE. (PER JUAN E. PRADES):

JOAN BARCELÓ, va ser l'arquitecte i mestre d'obres i constructor de l'ermita de Sant Pere i Sant Marc de la Barcella: Joan Barceló (va naixer en Alcalà de Xivert, (1712- 1790/1792), fou un important arquitecte barroc valencià. Fill de Josep Barceló, mestre d'obres i picapedrer també, exerceix el seu mestratge en les comarques septentrionals del País Valencià. Josep Barceló, i els seus fills Josep menor i Joan el major, es traslladen en 1735 a Sant Jordi per haver aconseguit el contracte per a construir l'església i el campanar. La traça de la fàbrica pot haver estat obra de Joan. Allí treballaran els tres Barceló fins a l'acabament de l'església, en 1756, i del campanar, en 1759. Va construir o treballar parcialment en l'església de Sant Jordi, en l'ermita de la Mare de Déu dels Àngels de Sant Mateu, y en la construcció de la capella de Sant Climent en l'església arxiprestal de Sant Mateu, en l'església d'Alcalà de Xivert on va ser elegit per acabar l'església. Allí realitza el projecte de la façana, i dirigeix la construcció de la façana i la cúpula durant el període de 1746 a 1766. En 1784 fou elegit per a projectar i construir la torre campanar de l'església d'Alcalà de Xivert, agafant com a model la torre campanar de l'església de Santa Caterina de València. Entre 1770 i 1779 apareix dirigint la construcció de la actual ermita de Sant Pere de la Barcella de Xert, ...

NOMS I TOPÓNIMS D'ALGUNS DELS MASOS I CASES DE LA BARCELLA I LIMÍTROFES: mas de Comport o Comporta, mas d'Absencia o d'Ausencia, mas de l'Aubaga, mas de Barganya, mas del tío Marcos, mas dels Bels, mas d'Ernesto Domenech i Josefina, mas de Melsa, mas dels Ous, mas dels Domenech, masos dels Fontanals o alqueria dels Fontanals (15 cases, 45 veins antes de la Guerra Civil 1936-1939), mas de Constancia Bel Domenech i Vicente Domenech, mas dels Masos, mas de Sant Marc, mas Nou, mas del Coll, mas de Candro, mas de Lo Solanet, mas del Forat, mas de Montañes, mas de la Tirijana, mas del tío Vicent d’Andreu, mas de Basilio, mas de l'Astelat, mas de Pasavant, mas del Planxové o d'en Bearri o Bayarri, mas de la Fam, mas de Bel, mas de Cruella,…

BIBLIOGRAFIA:

- Micó Navarro, Juan Antonio: “La romería de San Marcos de la Barcella en término de Chert. Una tradición que pervive”. Centre d'Estudis del Maestrat, 45-46 (gener-juny 1994), pp. 137-150. ISSN 0212-3975.

- Cantos i Aldaz, Xavier, Aguilella i Arzo, Gustau: “Inventari d'Ermites, Ermitatges i Santuaris de l'Alt i Baix Maestrat. (Castelló)”. Castelló: Diputació, 1996. pp. 132-133. ISBN 84-86895-72-3.

- Gil Saura, Yolanda: “ Arquitectura Barroca en Castellón”. Castelló: Diputació, 2004, pp. 439-441. ISBN 84-89944-93-8 .

- Meseguer Folch, Vicente: “El Molinar y la Barcella: Dos enclaves medievales en el término municipal de Xert”. Centre d'Estudis del Maestrat, 51-52 (juliol-agost 1995), pp. 143-164. ISSN 0212-3975.

- Prades Bel, Juan Emilio: “Un tablero de juego grabado sobre piedra, La Barcella, Xert/Chert”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “Els cigrons blancs i els cigrons negres de la vall de la Barcella de Xert, 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “Els típics sarrons de la sal i els cerrons de pell de cabra, artesanies domèstiques i oblidades dels pastors de la vall de la Barcella (Xert / Chert), 1860-1960.

- Prades Bel, Juan Emilio: “La "sesina" i la carn de cabra salada, adobada i seca, un símbol oblidat de la gastronomia arcaica de la vall de la Barcella, 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “L’antiga tradició de la "voltà dels quintos" de xert pels masos de la Barcella, 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “El tombet de carn de cabra blanca celtibèrica, la carn de festa de la vall de la Barcella (Xert / Chert), 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “Els antics bureos, la música de rondalla i el folklore popular dels masovers de la Barcella (Xert), 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “Les raberes de cabres blanques celtibèriques de la vall de la Barcella (Xert / Chert), 1860-1960”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “L'olla de recapte de la vall de la Barcella (Xert / Chert), 1860-1960.

- Prades Bel, Juan Emilio: “L'ermita de Sant Pere i Sant Marc, ubicada a la vall de la Barcella (Xert/Chert)”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “El barranc de la Barcella, i la ermita de Sant Pere i Sant Marc de la Barcella (Xert/Chert)”.

- Prades Bel, Juan Emilio: “El "pernil gust de sutxa (sutja)", la "sesina d’ovella" de l’antic terme de la Barcella (Xert / Chert), reminiscencies de  preparacions gastronómiques ancestrals del pasat islàmic, morisc i medieval de la Barcella”.

- Prades Bel, Juan Emilio: "gastronomia popular del territori de la barcella i xert, informació sobre la vida rural en els masos de la barcella entre els anys 1860 i 1960".

- Prades Bel, Juan Emilio: "els "quercus" i les preciades bellotes de pastura del territori de la barcella i xert, anys 1860-1960".

- Prades Bel, Juan Emilio: "Els antics figuerals arbustius del territori de la Barcella i de Xert, 1860-1960".

- Prades Bel, Juan Emilio: "Les sembradures, mixtures i "farratges" per a consum ramader, que els masovers plantaven en el territori de l'antic terme de la Barcella (Xert / Chert), entre 1860 i 1960".

- Meseguer Folch, Vicente (2002): “Xert i la Barcella”. Cooperativa Agrícola Sant Marc de Xert, Xert, 2002.

-Meseguer Folch, Vicente (1985): “El aceite de oliva y su importancia en la economía canetense”. 1985, paginas 49-57.

-Meseguer Folch, Vicente (2005): “L’olivera Farga del Maestrat”. 2005, páginas 56-57.

POEMA A L'ERMITA DE SANT MARC DE LA BARÇELLA (JEPB,2012)

"L'ermita de Sant Marc és tan blanca i bonica

i per fora pareix un castell

el veïns de la Barcella l'adoraven

tocava matines als quatre vents

avui dia tan sols perviu silenci i sentiment

per la terra, la vall, el barranc i la gent" "in memoriam".

(JEPB, Diumenge de Rams, 1- 4-2012).

IMATGES I PANORÁMIQUES DE LA BARCELLA:













Mas de la Font de les Piques.

Mas de Bel.






Mas dels Domenech.













Mas Nou.


Mas dels Bels.

EL ANTIC BUREO, MÚSICA, CANT I BALL TÍPIC (JOTA I FANDANGO) DEL PAÍS (EXEMPLE):


Juan E. Prades Bel.


jueves, 28 de enero de 2021

EL MUNICIPIO DE TÍRIG (CASTELLÓN) EN EL AÑO 1.922.

GENTES, COSTUMBRES, TRADICIONES, HISTORIAS, FOLCLORE, PATRIMONIOS Y PAISAJES DE LA PROVINCIA DE CASTELLÓN:

EN HOMENAJE A MI TIERRA Y A MI PAÍS....

Por: JUAN E. PRADES BEL, autor de los proyectos: "Crónicas históricas"; "Recordar también es vivir"; "Historias del Mar"; “Espigolant cultura: taller de historia, memorias, crónicas, patrimonios y humanidades"; y otras historias.

(Temáticas): DATOS PARA LA HISTORIA DEL MUNICIPIO DE TIRIG.

"EL MUNICIPIO DE TÍRIG (CASTELLÓN) EN EL AÑO 1.922, DATOS Y LEYENDAS PARA LA HISTORIA DE ESTA VILLA DEL MAESTRAZGO".

Escribe: JUAN EMILIO PRADES BEL. ("Les històries escrites que m'acompanyen, m'ajuden a pensar, a imaginar, a viure, i a experimentar un munt de vides molt diferents de la meua". J.E.P.B.).

INTRODUCCIÓN: El presente artículo, recoge datos antiguos correspondientes al municipio de Tírig (Castellón) publicados el año 1922 en una guía provincial de información bajo el título “Anuario-Guía de la provincia de Castellón, año 1922”, la publicación de la obra fue subvencionada por la Excelentísima Diputación y Ayuntamientos de la provincia. La excelencia y mérito de este anuario es de su autor, el ilustre D. Manuel Bellido Rubert, y fue impresa por la editorial el “Diario de Valencia” que tenía sus oficinas en la calle Trinquete de Caballeros, nº14 de dicha ciudad. -Contenido del “Anuario-Guía de la provincia de Castellón, Año 1.922”. Presentación. - Informaciones para el año. - Santoral alfabético. - Calendario. - La provincia. de Castellón: Historia, geografía, cultura, comercio, industria y comunicaciones. - Riquezas naturales: Aguas minero-medicinales (afecciones que curan); Estaciones de altitud y de cura de aires; Parque nacional; Estaciones de cura de reposo; Estaciones veraniegas; Estaciones invernales; Estaciones de baños de mar; Minas y canteras; Riqueza forestal; Saltos de agua; Fondos en los Pósitos. -División judicial y electoral de la Provincia. -Representación en Cortes: Senadores y Diputados. – Castellón de la Plana: Capital de la Provincia: Cabeza de partido judicial y de distrito electoral; Descripción de la población; Su historia; Productos, comercio e industria; Puerto y playa; Fiestas, ferias y romerías; Mercados; Templos y ermitas; Islas; Manantiales y pantanos; Vestigios históricos; Obras de mérito; Hijos distinguidos; Guía callejera; Relación nominal de cargos y personal completo, oficial, gubernativo, judicial, eclesiástico, cultural, benéfico y sanitario, militar, consular, de comunicaciones, puerto y playa; Alojamientos; Recreos; Explotaciones, comercio, industria y profesiones. - (Los mismos datos de los demás pueblos de la provincia y sus agregados por orden alfabético). - Labor de los representantes en Cortes. - Servicios de viajeros. - El Anuario-guía en el extranjero. Índice de Anunciantes. - Índice general. - Plano de la Provincia de Castellón.

- En las páginas 443 y 444 del anuario, Bellido transfiere datos referidos al municipio de Tírig (Castellón, España), que textualmente expone en los siguientes términos (sic):

EXPOSICIÓN DOCUMENTAL: AÑO 1922. 

- "TIRIG, VILLA de 1.546 habitantes, con un término municipal de 42'25 kilómetros cuadrados de amplitud entre los de Albocácer, Salsadella y Cuevas de Vinromá.

Pertenece en todo a Albocácer. La población es bastante llana, de calles despejadas y bonito aspecto. Tiene pozos para el abastecimiento de aguas, lavaderos y abrevadero. El clima es templado y se habla el valenciano.

HISTORIA.- En sus cercanías habitó el hombre de la edad paleolítica, como denuncian las interesantísimas pinturas rupestres del barranco de Valltorta. Posteriormente ningún acontecimiento revela la existencia de esta villa hasta 1245, que la pobló de cristianos Juan Brusca.

PRODUCTOS. - Cereales, vino, higos y legumbres, pasto y ganados.

FIESTAS.- El 22 de Mayo (tres días), a Santa Quiteria, y el  primer domingo de Septiembre (tres días), al Socorro.

R0MERIAS.- El 4 de Diciembre, a Santa Barbara, y el segundo viernes de Cuaresma, de San Miguel, a Santa Bárbara.

TEMPLO Y ERMITA.- La parroquia está dedicada a la Virgen del Pilar, y  hay una ermita a dos kilómetros de Santa Bárbara.

MANANTIALES. - Font del Besó (dos kilómetros) de aguas medicinales.

VESTIGIOS HISTORICOS. – Las notabilísimas cuevas prehistóricas del Barranco de Valltorta, con interesantes pinturas rupestres.

HIJOS DISTINGUIDOS.- 

- Gabriel Puig Roda (1865-1919), meritísimo pintor, sorprendido por la muerte cuando más se esperaba de su talento y facultades. 

- Alberto Roda Segarra, contemporáneo, a quien se debe el descubrimiento de las cuevas Prehistóricas del barranco de Valltorta que muestra grandes disposiciones para la pintura, por lo que se gestiona una pensión de la Diputación para que pueda realizar sus estudios.

VIAJE.- Carretera a San Mateo y a Albocácer.

AYUNTAMIENTO:

Alcalde, D. Enrique Julio.

Teniente. D. José Roda Roda.

Otro teniente, D. Custodio Redó Puig.

Síndico, D. Marcos Roda Adell.

lnterventor, D. José Puig Barreda.

Concejal, D. Amadeo Puig Puig.

Otro, D. Generoso Alcácer.

Otro, D. Cristóbal Puig Beltrán.

Otro, D. Francisco Roda Adell.

Secretario, D. Erasmo Adell Alcácer.

TITULARES:

Médico, D. José Rubio Tena.

Farmacéutico, D. D. M. Belles; de Albocácer.

Veterinario, D. Ángel Forés; de Salsadella.

Practicante, D. Cándido Puig Puig.

JUZGADO MUNICIPAL:

Juez, D. Vicente Monserrat Roda.

Fiscal, D. Basilio Roda Roda.

Secretario, D. Manuel Segura Tolós.

CLERO PARROQUIAL:

Cura, D. Salvador Aguilella Roda.

Coadjutor. D. José Puig Roda.

ESCUELAS NACIONALES:

Maestro, D. Francisco Temprado Pitarch.

Maestra, D.ª Teresa Bernad Cabrera.

Banda de música: Municipal, 20 plazas. Director, D. Plácido Pascual Puig.

Hospital municipal: Con edificio y bienes propios.

CARTERO: Domingo Puig Gasulla.

Telégrafos: Albocácer.

Ferrocarril: Alcalá.

Tartana a Albocácer. Sale de Tírig a las 5 y de Albocácer a las 10, del cartero.

GUARDIA CIVIL: Salsadella.

GUARDIA DE CAMPO: 1 del Sindicato.

SOCIEDADES:

- Sindicato Agrícola de Guardería Rural.

- De Socorros Mutuos Obreros Agrícolas.

- Protectora de Caballerías.

TEATRO NUEVO: Celebra algunas funciones al año, con un cuadro de aficionados locales.

ABACERÍAS:

Juan Folch Roda.

Antonio Roda Monserrat.

Vicente Troncho Puig.

Cooperativa de Santa Bárbara.

AGRIMENSOR: Ramón Pascual.

ACEITE (MOLINOS DE):

Viuda de José Adell.

Casa Museo de Gabriel Puig Roda, año 2014.
Cristóbal Beltrán Puig.

Hilario Escuder Moya.

Enrique Julio.

Joaquín Matamoros Montoliu.

Víctor Roda Barreda.

Vicente Monserrat Roda.

José Albalat Puig.

Vicente Monserrat Marzal.

ALBARDERO: Vicente Beltrán Vives.

BARBERÍAS:

Cándido Puig Puig.

Cueva rupestre, Barranco de la Valltorta, año 2014.
Daniel Puig Adell.

CARNICERÍAS:

Hilario Escuder Moya.

Domingo Roda.

Cristóbal Beltrán Puig.

CARPINTERÍAS:

Sandalio Beltrán Fuster.

Vicente Meseguer Huguet.

Joaquín Meseguer Huguet.

Ernesto Julio Paulo.

Perfecto Albalat.

CARROS (CONSTRUCTOR DE):

Ismael Roda Adell.

ESTANCO: José Matamoros Prats.

FIDEOS (FÁBRICA DE): Enrique Roda.

GANADEROS:

Tírig.
Vicente Prats.

Vicente Troncho Segura.

Tomás Troncho Segura.

Antonio Troncho Segura.

Agustín Roda Folch.

HERRADORES Y HERREROS:

Francisco Villalonga Guía.

Vicente Carceller.

Tírig, año 2014.
Ramón Aviñó.

PANADERÍA: José Miguel Beltrán Sales.

PINTORES:

Alberto Roda Segarra.

José Manuel Puig Moliner.

SASTRE: Alvaro.

Tírig, año 2014.
TABERNAS:

Victorino Beltrán Roda.

Francisco Roda Querol.

TEJERÍA: Basilio Roda.

TEJIDOS:

Antonio Alcacer Colom.

Aniceto Roda Beltrán.

TOQUILLAS (FÁBRICA DE): Vicente Beltrán Vives.

TINTORERÍA: Timoteo Segarra Alcácer.

TRATANTE EN CABALLERÍAS: José Puig Barreda.

ZAPATERO: Miguel Roda.

ADDENDA: ADICIONES Y COMPLEMENTOS SOBRE LAS TEMÁTICAS Y MOTIVOS REFERIDOS EN EL ARTÍCULO. (POR JUAN E. PRADES):

TÍRIG: Tírig es un municipio de la Comunidad Valenciana, España. Perteneciente a la provincia de Castellón, en la comarca del Alto Maestrazgo.

NOMBRES CITADOS: Álvaro, Antonio, Manuel, Aniceto, Alberto, Vicente, Ramón, Cándido, Basilio, Victorino, Francisco, Timoteo, José, Miguel, Agustín, Tomás, Enrique, Ismael, Perfecto, Ernesto, Joaquín, Sandalio, Cristóbal, Domingo, Hilario, Daniel, Plácido, Teresa, Juan, Julio, Paulo, Albalat, Ángel, Salvador, Custodio, Marcos, Generoso, Víctor, Amadeo, Erasmo, Pascual,...

APELLIDOS CITADOS: Aguilella, Roda (24), Puig (19), Barreda, Beltrán, Vives, Alcacer, Colom, Carceller, Aviño, Matamoros, Prats, Adell, Troncho, Segura, Folch, Villalonga, Guía, Monserrat, Huguet, Escuder, Moya, Marzal, Julio, Gasulla, Temprado, Pitarch, Tolós, Meseguer, Tena, Redó, Rubio, Pascual, Montoliu, Segarra (2), Bellés, Forés, Paulo,...

GABRIEL PUIG RODA (1865-1919): Puig Roda, Gabriel. Tirig (Castellón), 18.III.1856 – Vinaroz (Castellón), 21.XI.1919. Pintor. Gracias al patrocinio de la Diputación de Castellón y, a partir del año 1880 del barón de Casablanca D. Enrique Bosch; Gabriel Puig Roda este pastor del interior de Castellón pudo llegar a estudiar en la Academia de San Carlos de Valencia (1879), y más tarde en San Fernando de Madrid y la Academia Chigi y el Círculo Internacional de Bellas Artes de Roma (1889-1892). Al terminársele la pensión romana viajó por Génova, Milán, Padua y Bolonia, antes de volver a Castellón. Regresó a Roma en 1894, donde realizó su cuadro más famoso, La Expulsión de los moriscos, que remitió a la Diputación de Castellón, y que ahora se expone en el Museo de Bellas Artes de esta ciudad. Fue un pintor poco dado a concursos y certámenes. Aunque ganó el único al que se presentó (certamen Fin de Siglo de El Heraldo de Castellón), vivió retirado en Vinaroz desde 1903, junto al mar, comercializando su obra a través de intermediarios gracias al auge del coleccionismo, por lo que su obra se encuentra repartida en numerosas colecciones particulares de Europa, África y América. Durante su estancia de pensionado en las tres academias practicó una pintura costumbrista con algunos ejemplos de temática orientalizante y otros que reflejan grandes momentos históricos.

- Los últimos años de su estancia en Italia conoció la obra de Mariano Fortuny y a partir de entonces trabajó también la acuarela, repitiendo en muchas ocasiones un motivo realizado también al óleo. Terminada su formación viajó a Francia, donde perfeccionó su técnica virtuosista para aplicarla, en su retiro del norte de Castellón, junto al mar Mediterráneo, a los retratos de tipos populares de su entorno.

- Sólo hacia el final de su vida manifestó cierta tendencia a soltar el pincel, anunciando la llegada del impresionismo a las tierras castellonenses, especialmente en la colección de diecisiete carboncillos, acuarelas y unos pocos óleos que se conservan en el Museo de Vinaroz (Castellón). Autor biográfico: Joan Feliu Franch. Real Academia de la Historia.

OBRAS DE GABRIEL PUIG RODA: Paisaje, 1881; Captaire, 1882; Una llauradora, 1884; Abuela y nietro leyendo (primera lección o lección de la abuela), 1885; Odalisca, 1885; Memorialista, 1886; La caiguda de la vesprada a Sant Llorenç, 1889; Germana de la caritat, 1890; Semana Santa en San Pietro, 1891; Roma, Reja de la Capilla Corsini, 1891; Via Margutta, patio de los estudios, 1891; Venecia, el Gran Canal, 1892; Salud, 1894; Expulsión de los moriscos, 1894; Jardín romano, 1894; Roma, Basílica de San Clemente, 1894; Roma, Basílica de Santa Maria del Popolo, 1894; Las modistas, 1898; La limosna, 1899; Noces de vidus a Tírig, 1900; Llegint la carta, 1900; En el Moulin Rouge, 1900; Boda en Venecia, 1900; Zurcidora, 1901; El mercado, 1902; Tocando la guitarra, 1902; Acuarelas y carboncillos sin título del Museo de Vinaroz, 1903-1919; La Buenaventura, 1906; Floristas, 1906; La oración, 1906; Despacho de billetes, 1906; Esperando la pesca, 1906; Dama con mantón, 1909; Regreso a la fuente, c. 1909; Haciendo bolillos, 1912; Floristas valencianas, c. 1912; Vendedores de naranjas, c. 1912; Jota valenciana, 1913; Recogiendo flores, 1913; Tipo del Maestrazgo, 1914; Manola, 1914; Lavandera, 1914; Jugando a las cartas, 1914; Bordadoras, c. 1915; Hilanderas, c. 1915; Cuentos de Bocaccio, 1915; Lavanderas, 1915.

BIBLIOGRAFIA: C. Sarthou Carreres, Geografía General del reino de Valencia, Barcelona, Alberto Martín, 1913; A. J. Gascó Sidro, “Gabriel Puig Roda (notas para un estudio)”, en Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura, 52-2 (1976), págs. 131-163; G. Puerto Mezquita, El pintor Puig Roda, Castellón, Diputación Provincial, 1979; A. J. Gascó Sidro, “Del Neoclasicismo al Modernismo”, en VV. AA., Historia de Castellón, Valencia, Editorial Prensa Valenciana, 1992, págs. 541-560; A. J. Gascó Sidro, Pintores de Castellón. Del Neoclasicismo al arte contemporáneo, Valencia, Levante, 1996.

ABACERÍAS: Una abacería era un puesto, tienda, almacén o comercio de venta al por menor, la típica tienda donde se vendían y despachaban productos básicos para el abastecimiento doméstico: arroces, salazones, aceites, vinagre, aguardiente, bacalao salado, legumbres secas, conservas, encurtidos, embutidos curados, productos de limpieza, jabones, lejía…

AGRIMENSOR: El agrimensor era una persona habilitada y con conocimientos en el arte de medir tierras, volúmenes y superficies.

ALBARDERO: Fabricante o vendedor de albardas. Una albarda era una pieza principal del aparejo de las caballerías de carga, que se compone de dos partes a manera de almohadas rellenas, generalmente de paja, y unidas por la parte que cae sobre el lomo del animal.

BARBERÍAS: Una barbería es el local donde trabaja un barbero, eran y son establecimientos masculinos con un servicio principal de lavado y corte de pelo y rasuración de las barbas de los hombres.

SASTRE: Un sastre es la persona que tiene por oficio cortar y coser trajes, principalmente de hombre. Una modista es una fémina que se dedica a hacer prendas de vestir o a crear modas o modelos de ropa, principalmente para vestir a la mujer.

TABERNAS: Las tabernas, eran y son unos peculiares establecimiento públicos de carácter muy popular y rústico, donde se sirven y expenden bebidas y comidas.

TOQUILLAS: Las toquillas eran unas prendas de punto muy populares antiguamente, que las usaban para abrigo las mujeres, llevaban puesta la toquilla sobre los hombros, a modo de poncho abierto, la toquilla les cubría del frío la parte superior del cuerpo. Se hacían también toquillas para bebés con las que se tapaba, arropaban o vestían a los niños pequeños. Antiguamente las toquillas se confeccionaban tejiéndolas exclusivamente con hilo de lana. 

-La fabricación artesanal de textiles y géneros de punto, en todos los pueblos del Maestrazgo sin excepción, ha sido una de las actividades laborales de carácter femenino, más extendidas y arraigadas etnográficamente a lo largo de la historia. (Ganchillo, bolillos, bordados,…). "El hombre al campo, la mujer a la confección". 

MOLINOS DE ACEITE: La existencia y coexistencia unísona de nueve molinos de aceite, denotan el arraigo económico y cultural de Tírig y la importancia del olivar y el aceite de oliva en la vida y desarrollo de este pueblo del Maestrazgo. 

(Relator Juan E. Prades, 2021).

ARCHIVO FOTO-IMAGEN:


Ermita de Santa Bárbara de Tírig